Translate

Showing posts with label traición. Show all posts
Showing posts with label traición. Show all posts

Wednesday, September 09, 2015

11 de Septiembre/ September 11.

 

Sal vador Allende

 

11 de Septiembre.

La historia para mostrarnos las verdades

una vez más abre sus manos irradiando

las certezas de un sueño donde muchos

depositaron sus esperanzas…..

fue ahí donde los traidores apoyándose

entre confabulo y mentiras

afilaron sus corvos una vez más en una guerra

de heroicos soldados asesinando

mujeres, torturando niños y robando

lo poco y nada que nuestro pueblo

podía dar…

La historia para mostrarnos nuestros

sueños iza en el mástil heroico

la figura inefable del camarada Salvador.

 

11 of September.

History to show the truth

once again opens its hands radiating

the certainties of a dream where many

they pinned their hopes ... ..

  It was there that the traitors relying

between conspired and lye

They sharpened their knives again in a war

of heroic soldiers killing

women, torturing children

and stealing what little or nothing to our people

they could give ...

History to show our dream

hoisted in the heroic mast

the ineffable figure of our

comrade Salvador.

Sunday, November 16, 2014

Cuarenta y tres (43)

 

Cuarenta y tres

 

 

Cuarenta y tres.

Homenaje a los mártires de Ayotzinapa.

Son cuarenta y tres cuerpos acribillados

Por la desidia,

La mentira,

La avaricia

El viento ha llevado las malas nuevas

Por los rincones de la tierra

Ensombreciendo el reflejo

Etéreo de la luz…

En el pecho de muchos

Se abrió una brecha amarga,

El gatillo de mi sangre

Disparo una ráfaga de miedo

A los cobardes cancerberos.

Cada lágrima es un dardo lleno de ira

Que estremece

el asfalto,

La piel,

Los huesos,

Los nudillos,

Las arterias

Vaticinando la llegada de las verdades.

Son cuarenta y tres espigas meciéndose

Con el huracán de los llantos

Son ochenta y seis ojos inquisidores

Reptando edificios mortecinos de alcaldes

y gobernantes venales,

claman por el encuentro de respuestas

a verdades perdidas en las cloacas

y llevadas por las acequias a los antros

de asesinos y sicarios.

Las raíces de la tierra preparan las sogas

Desde donde se balancearan

Los cuerpos de los sátrapas

Para alimentar las aves del averno.

El mundo entero recorre basurales,

terrenos baldíos en busca de una verdad,

toman entre sus dedos la tierra calcinada

y tratan de oler el tamiz suaves de la piel.

Irremisiblemente Se levantan

cuatro cientas treinta mil

voces exigiendo justicia.

 

Forty-three.


Tribute to the Martyrs of Ayotzinapa.

There are forty-three bodies bullet-riddled
by neglect,
lies,
greed
The wind has been taking the bad news
to all the corner the corners of the earth
hading the reflection
of the ethereal light ...
in the chest of many
a bitter breach was made,
the trigger of my blood
shoot a burst of fear
to the cowardly jailers.
Every tear is a dart of anger
that trembles
the asphalt,
the skin

the bones,
the knuckles,
the arteries
Predicting the arrival of truths.
There are forty-three spikes swaying
with the hurricane of cries
there are eighty-six prying eyes
crawling dull buildings of mayors
and venal rulers,
call for the answers of replies
to truths lost in the sewers
and carried by the drains to the dens
of murderers and assassins.
The roots of the earth prepare the ropes
from where will swing
the bodies of the satrap
that will feed the birds of hell.
The whole world runs landfills,
wastelands in search of a truth,
take between his fingers scorched earth
and try to smell the soft skin sieve.
They raise irretrievably
four hundred thirty thousand
voices demanding justice.

Wednesday, January 02, 2013

Victor Jara.

 

Victor Jara 2

“…Ahi donde llega todo

y todo comienza

canto que ha sido valiente

siempre será canción nueva…”

                      Victor Jara

“Where everything comes

and it all begins

song that has been brave

always will be new song ...”

                    Victor Jara

 

Cuarenta huecos.

Los malhadados dedos del destino

sacaron sangrante tu corazón

lacerados por

cuarenta escupitajos,

cuarenta deneustos,

cuarenta mentiras,

cuarenta proyectiles

disparados por los mal

llamados valientes soldados

de una patria desgarrada.

Desde el espacio infinito

cuarenta ruiseñores

revolotean tocando

las aristas del tiempo,

su vuelo es un bólido

errático buscando las

respuestas a las cuarenta

heridas que nos cubren

en la larga noche de los odios.

 

Forty holes.


 

The ill-fated destiny of the fingers
took your bleeding heart
lacerated by
forty spitting,
forty insults,
forty lies,
forty missiles
fired by bad
called brave soldiers
from a torn homeland.
From the infinite space
forty nightingales
hover touching
the edges of time,
their flight is a fireball
searching the erratic
forty responses
that cover our wounds
in the long night of hatreds.

Wednesday, July 01, 2009

No más golpes de estado.

Prisión

viva la lucha del pueblo hondureño


long life the struggle of the people of Honduras


Las falanges traidoras.

Los sables en su sigilo de filos sedientos

se han posado en la seda suave de las

gargantas, amenazando con los silencios

de la tortura,vuelven a caer las palomas

seducidas por la muerte en un vuelo

sin retorno, las máquinas del infierno

cubren la ciudad en un afonía de llantos.

La yesca de la infamia cerca con fuego

el largo horizonte de tu gente con la

mano metálica de las falanges traidoras,

otra vez las lágrimas mojan la madrugada.

Nuestro canto corre certero al encuentro

de los humildes habitantes tratando de

tejer la red solidaria que aplacará el dolor,

esta letanía vuelve a corroer los óxidos

de las sepulturas atestadas de nuestros

muertos, las congojas reescriben esta

nueva vieja historia de mortajas y traiciones.

mercenarios invocando mentiras baladies,

disfrazados con el camuflaje de los engaños

hollan con sus botas el asfalto citadino,

te vuelvo a tender mi mano solidaria

con su mensaje ¡¡vida si, muerte no!!



Phalanges treasonous.

The sabers in theirs stealth of edge thirsty
have landed in the soft tissue of the
throats, threatening with the silence
of torture, the pigeons will be fall back
seduced by the death in a flight
without return, the machines from hell
cover the city in an aphonia of tears.
The tinder of infamy circle with fire
the long horizon of your people with the
metal hand of traitor phalanges
one more time the tears wet the dawn.

Our song is sure to meet
of the humble people trying to
knit network of solidarity to postpone the pain,
this litany again corrode the oxides
the graves filled with of our
dead, the grief rewrite this
new old story of betrayal and shrouds.
Mercenaries citing trifling lies
dressed with the camouflage of deception
tread on with their boots the dwellers’ pavement,
I tend my hand to you in solidarity
with the message life yes, not death!