Translate

Showing posts with label nunca mas. Show all posts
Showing posts with label nunca mas. Show all posts

Tuesday, September 05, 2023

50 años./50 years.


 

50 años.

Estando de lleno en el mes de la infamia, septiembre, de los cincuenta años del sangriento golpe militar, no puedo olvidar el Cuartel Terranova, en el cual me toco estar detenido en enero 1975, es el centro de tortura más conocido como Villa Grimaldi. Desde sus inicios, el Cuartel Terranova fue un centro selectivo de secuestro, tortura y desaparición de personas. En forma similar a Terranova funcionaron a lo largo de Chile muchos otros, tales como Londres 38 (‘Cuartel Yucatán’), José Domingo Cañas (‘Cuartel Ollagüe’), Irán 3037 (‘Venda Sexy’ o ‘La Discoteque’) Clínica "London, colonia Dignidad, Centro de Torturas "Las Cabañas" Santo Domingo y muchos otros horrendos lugares. Ni perdón, ni olvido.

50 years.

Being fully in the month of infamy, September, of the fifty years of the bloody military coup, I cannot forget the Terranova Barracks, in which I had to be detained in January 1975, it is the torture center better known as Villa Grimaldi. From its beginnings, the Terranova Barracks was a selective center for the kidnapping, torture and disappearance of people. In a similar way to Terranova, many others operated throughout Chile, such as Londres 38 ('Cuartel Yucatán'), José Domingo Cañas ('Cuartel Ollagüe'), Iran 3037 ('Venda Sexy' or 'La Discoteque') Clinic " London, Colonia Dignidad, Torture Center "Las Cabañas" Santo Domingo and many other horrendous places. Ni perdón, ni olvido.

Terranova

“La mano que maneja la pluma vale tanto como la que conduce el arado”

Arthur Rimbaud

 

 

No lloro, pero eso sí,

te lo quiero gritar

quiero gritar tu aberración.

Tu gozo

no me lo puedo quitar de la cabeza

no sé cuándo paso

paso hace siglos atrás, diez años atrás

paso hace un minuto

sí, hace un minuto de sangre

las avenidas se llenaron del dolor visceral

los árboles vomitaron su savia

desde las bambalinas, la mentira falaz

se impregno en los periódicos.

 

No quiero escapar de los pesares

sí al fin del día te has olvidado de los dolores,

si al final de una jornada

las cadenas herrumbrosas de la puerta

aún mantienen los gritos ya oxidados

de los muertos.

 

Veo la vida caminar

escapándose gota a gota

entre los resquicios

de las pesadas puertas

los quejidos de las torturas

escapan entre las nubes

es el aire oxidado

en la química de los metales

son las maledicencias

de los perros

arrastrándose a los pies del chacal.

 

En el silencio de los llantos

se ven lo niños

con sus troncos quebrados

clavando las esferas de sus soles

en la bestia,

son las muertes temblando

en los vanos de las puertas,

son las botas destripando

la intrincada filigrana de la sangre

son las voces salobres de los que resistieron

el horror de los látigos, en las parihuelas

son los olores de las pieles

quemadas en los tétricos cubículos

es la luz parpadeando a cada uno

de los siniestros golpes

de las llaves malditas……

era la noche quebrándose

por la mitad

con los dardos de fuego.

 

En el silencio de los llantos

las aves trataron de mantener

la línea suave del vuelo

esquivando los mensajes

de la muerte,

esquivando la saliva de los vómitos

esquivando la aurora que

reticente se negaba

a la luz

 

Veo la vida caminar

escapándose gota a gota

cada cual era un número

en el aquelarre

Dante, dubitativo

camina, trémulo

con ojos semicerrados

sin entender la vorágine del odio.

 

Terranova.

"The hand that drives the pen is worth as much as the hand that drives the plow"

Arthur Rimbaud

I don't cry, but yes,

I want to shout it to you

I want to scream your aberration.

your joy

I can't get it out of my head

I don't know when it happened

It happened centuries ago, ten years ago

passed a minute ago

yes, a minute ago blood

the avenues were filled with visceral pain

the trees vomited their sap

from the scenes the fallacious lie

was permeated in the newspapers.

 

I don't want to escape the sorrows

yes at the end of the day you have forgotten the pains,

if at the end of a day

the rusty chains on the door

they still keep the screams already rusty

of the dead

 

I see life walk

escaping drop by drop

between the cracks

of the heavy doors

the moans of torture

escape between the clouds

it's the rusty air

in the chemistry of metals

are the curses

of the dogs

crawling at the jackal's feet.

 

in the silence of tears

the children are seen

with their broken trunks

nailing the spheres of their suns

in the beast,

are the deaths trembling

in the doorways,

are the boots gutting

the intricate filigree of blood

are the salty voices of those who resisted

the horror of the whips, on the stretcher

are the smells of the skins

burned in the gloomy cubicles

It's the light flickering to everyone

of sinister blows

of the cursed keys

it was the night breaking

in half

with fiery darts.

 

in the silence of tears

the birds tried to keep

the smooth line of flight

dodging the messages

of death,

dodging saliva from vomiting

dodging the dawn that

reticent refused

to the light

 

I see life walk

escaping drop by drop

each one was a number

in the coven

Dante, doubtful

walks, trembling

with half-closed eyes

without understanding

the maelstrom of hatred.