Trovador.
Tu voz entrega al viento la armonía dulce
de sentimientos guardados
en lo más arcano de la memoria,
esparces al viento
el mensaje de anheladas reivindicaciones
bosquejadas en la geografía de nuestra
tierra vapuleada por demonios
que han merodeado nuestro entorno,
demonios
trayendo nuevas formas de humillación,
tú, cantas el
devenir de las manos,
de miradas profundas oteando
los corazones que danzan al compás
de arpegios que volando en medio de banderas
reivindican tu voz,
tu guitarra es armadura contra los desdenes
es el arma mortal de las mentiras
es la investidura del canto de la tierra
es muralla que detiene el estigma
de los que tienen el alma cegada
es el ojo avizor de las desventuras
esparcidas en los rincones de la tierra,
tu cantar lo recogen esas estrellas
que protegen el sueño de los justos
el arpegio que arrancas en tus acordes
es capaz de solazar tu corazón
en los momentos de angustias
en fin eres la esperanza
cabalgando los sueños.
Troubadour.
Your voice delivers to the wind the sweet harmony
of feelings kept
in the deepest recesses of memory,
you scatter to the wind
the message of longed-for vindications
sketched in the geography of our
land, battered by demons
that have prowled our surroundings,
demons
bringing new forms of humiliation,
you sing of the becoming of hands,
of deep gazes scanning
the hearts that dance to the rhythm
of arpeggios that, flying amidst flags,
reclaim your voice,
your guitar is armor against disdain,
it is the deadly weapon of lies,
it is the investiture of the song of the land,
it is a wall that stops the stigma
of those whose souls are blinded,
it is the watchful eye of the misfortunes
scattered in the corners of the earth,
your song is gathered by those stars
that protect the sleep of the righteous,
the arpeggio you pluck from your chords
is capable of comforting your heart
in moments of anguish
in short, you are hope
riding on dreams.




