He decidido.
Ya,
no más espera,
he decidido viajar a las estrellas
para ver de primera mano si el origen de el
arco iris es donde transluciría el dejo del día y la noche,
o si las estrellas fueron creadas por el espejismo
de tus ojos fijos en el manto celeste,
o si la forma maravillosa de tus labios creo
el entorno de tus misterios.
Quiero comprobar hacia donde viajan los sonidos
que se escapan de la distancia de nuestros oídos.
He decidido hacer este viaje para reencontrarme
con los fantasmas que me persiguen, pues creo
que algunos se han disueltos entre el estallido
de las estrellas que mueren de tanto en tanto.
Quisiera salir de la duda;
Si, al remontarme en el espacio llegaré
a ver la inmensidad de nuestras vidas,
me parece que sí,
podré
ver la energía tejiendo
las esperanzas de nuestros corazones.
Ya,
no más espera, viajaré mañana.
I have decided.
Yes,
no more expectation,
I decided to travel to the stars
to see first hand if the origin of the
Rainbow is where we see the nuances
between day and night,
or if the stars were created by the mirage
of your eyes looking the celestial mantle
or the wonderful shape of your lips create
the environment of your mysteries.
I want to check where sounds travel
escaping from the distance of our ears.
I decided to make this trip to reconnect
with the ghosts that haunt me, for I believe
some have dissolved between the outbreaks
of the stars that die from time to time.
I would leave no doubt;
If, I fly in the space I will arrive
to see the vastness of our lives,
I think so,
and I can
see the energy weaving
the hopes of our hearts.
Yes,
no wait, I will travel tomorrow.
No comments:
Post a Comment