Soy la voz azul de las palabras.
Soy la voz azul de las palabras
cruzando la bruma y el aire
llevando el aliento de los sueños,
recorro los tramos abiertos
en los surcos de la tierra, mojo
con mi sangre las raices de los
árboles gigantes creciendo
profundos en las laderas de mis
Soy la voz azul de las palabras
que limpian las heridas de las guerras,
soy la esperanza que con trancadas
infernales derrota las mentiras que
inundan las distancias que separan
mis ojos de los objetos.
Soy la voz azul de las palabras
que romperán las cadenas de los oprobios,
los insultos, soy el hálito que mitigará
las llagas de tus viejas torturas, en fin
soy yo,
que te cubriré con el calor de mis alas
y con mi pelo restañaré
la sangre de tus heridas.
I am the blue voice of the words.
I am the blue voice of the words
crossing the mist and the air
bringing the breath of dreams
I travel the open stretches
in the furrows of the earth, I wet
with my blood the roots of the
giant trees growing
deep into the sides of my
mountains.
I am the blue voice of the words
that clean the wounds of war;
I am the hope that with long stride of hell
will defeat the lies, that flood
the distances between
my eyes from the objects.
I am the blue voice of the words
to break the shackles of the shame,
the insults, I am the breath that will mitigate
the wounds of your old torture, at least
I am,
the one that will cover you
with the warmth of my wings
and my hair will contain
the blood from your wounds.
No comments:
Post a Comment