Desde el fondo….
Desde el fondo de tus ojos diviso
figuras correteando entre las sombras,
mis manos transitan enmedio de tus
cabellos que se mecen con la cadencia
de un viento tardió.
Tu mirada recogio la melancolía que
se iba apoderando de la tarde,
de tus labios alcance a recoger los
pesares de las cosa que se mueven a mares.
Desde el fondo de tus ojos la luna
pudo divisar el vuelo de los centauros,
y tu sonrisa alcanzo los rayos magnéticos
de otros planetas que se han ido cautos.
Tu mirada auscultó el horizonte
plagado de corazones que volando
a la deriva entre aquellos montes
buscando la respuesta a su sino.
Desde el fondo de tus ojos escaparon
muchas de las mariposas migratorias
que volando de páramo en páramo
esparcieron el polén de las esperanzas.
From the bottom....
From the bottom of your eyes I make out
figures running around between the shadows;
my hands pass in the middle of your
hair that sway with the cadence
of a belated wind.
Your sight picked the melancholy
that was seizing the afternoon,
from your lips I catch up and pick
the regrets of the things that move as sea.
From the bottom of your eyes the moon
could see the flight of the centaurs,
and your smile reached magnetic rays
from other planets that have been gone cautious.
Your eyes auscultate the horizon
full with flying hearts
drifting between those mountains
seeking answers to their fate.
From the bottom of your eyes escaped
many of the migrating butterflies
that flying from moor to moor
spread the pollen of hopes.
No comments:
Post a Comment