Solo con el amor…
“Sólo por nuestro amor a los desesperados conservamos todavía la esperanza”. Walter Benjamin
Solo con el amor
podremos descargar nuestras voces
contenidas en los miedos,
voces caidas en el llanto
voces llenas de dolores,
de desesperos, daños y aflicciones.
Solo con ese amor nacido entre
el díalogo de nuestros ojos
y la tibieza pergeñada entre
los deseos de la vida podremos derrotar
a los creadores de desesperanzas
y de los horrores que inundan el espacio.
Solo el amor que al blandir su égida
será capaz de cortar el veneno de las medusas
que proyectan las tinieblas de los miedos
en cada rincón de nuestras casas,
y la sangre podrá correr libre con el
torrente de la vida dejando libre en los
surcos de la tierra la humildad
de las semillas.
Only with love ...
"Only for our love to the desperate we still retain the hope.”
Walter Benjamin
Only with love
we can download our voices
contained in the fears,
voices falls in the crying
voices full of pain,
of desperation, injury and distress.
Only with the love born between
the dialogue in our eyes
and the warmth concocted between
the wishes of the life we will defeat
the creators of despair
and the horrors that fill the space.
Only the loves that brandish his shield
will be able to cut the jellyfish venom
projecting the shadows of fears
in every corner of our homes,
and the blood will run free with
the stream of life freeing
in the furrows of the earth
the humility of the seeds.
No comments:
Post a Comment