Translate

Thursday, February 01, 2018

Me quedo / I stay.

           Rostros imprecisos #18 /Inaccuratre faces #18.

Me quedo.

Me quedo con el reflejo de tu figura entre la bruma,
de tu silueta dibujada entre las sombras de la tarde
de tus ojos difuminados con el color de las hojas,
de tus dedos tratando de recoger las huellas
de nubes cubriendo esos tejados enmohecidos,
a veces me quedo estupefacto cuando el vuelo
de los pájaros se pierden entre el murmullo
de las muchedumbres pidiendo justicia,
o los pasos macilentos de nuestros ancianos
envueltos en sus sueños de tiempos pasados.

Me quedo flotando entre el temblor de tus labios,
y a su vez el diáfano tul que cubre tu piel
fue capaz de desentrañar los misterios
dibujados en las majestuosas murallas
de nuestro templo.

   
 I stay.

I stay left with the reflection of your figure in the mist,
of your silhouette drawn in the shadows of the afternoon
of your eyes blurred with the color of the leaves,
of your fingers trying to pick up the tracks
of clouds covering those moldy roofs,
sometimes I'm stupefied when the flight
of the birds are lost in the murmur
of the crowds asking for justice,
or the gaunt steps of our elders
wrapped in their dreams of times gone by.

I stay floating among the trembling of your lips,
and in turn the diaphanous tulle that covers your skin
he was able to unravel the mysteries
drawn on the majestic walls
of our temple.



No comments: