Cristo de Lonquen.
Nuestra primavera.
La flor de la
vida
suavemente a
comenzado
a desperezar sus pétalos
para abrirse
en toda su
maravilla.
quisiera dentro
del aire hilar
tu sangre y poder
tocarte en la orilla de tu conciencia
perdóname por el
respeto a tu piel
pero creo en tu
verdad
tuya
aún abierta a la
herida de los quehaceres.
Te quiero, no te
conozco aún
creo que nos
veremos a los ojos, jugaremos
a la galllinita
ciega
al vendedor de
huevos.
Te quiero en la
inmensidad de los miles de ojos
que me miran.
Quiero bailar
contigo las cuecas mas largas
y poder tener tu
mano con la mia en
la inmensidad de
los abrazos.
Ya vienes con tu
bandera en alto
y en tus ojos
brilla la primavera de mi corazón.
Te quiero ahora,
ayer y todos los minutos
que demoren los
vuelos de los pájaros
por los siglos de
los siglos.
Our spring.
The flower of life
gently started
to stretch its petals
to open
in all its wonder.
I would like to inside the air spin
your blood and be able to touch you on the edge of your
consciousness
forgive me for respecting your skin
but I believe in your truth
yours
still open to the wound of chores.
I love you, I do not know you yet
I think we'll see each other in the eye, we'll play
to the blind little chiken
to the egg seller.
I love you in the immensity of the thousands of eyes
they look at me.
I want to dance with you the longest cuecas
and be able to have your hand with mine in
the immensity of the hugs.
You are coming with your flag raised
and in your eyes the spring of my heart shines.
I love you now, yesterday and all the minutes
delayed by the flights of the birds
forever and ever.
No comments:
Post a Comment