(Dama de azul)
El Premio Nóbel de la Paz
.
El Premio Nóbel de la Paz
de cuando en cuando
deja escapar las avispas
cubiertas con sus túnicas
de guerra llevando
en sus alas los edictos
de la muerte.
El Premio Nóbel de la Paz
acaricia con su tibia, enorme
mano negra los mapas que
enmarcan riquezas antagónicas,
no despojadas por los conquistadores
de antaño.
Sonríe feliz, con la paz
de los silencios de la muerte,
y las máquinas nivelan el paisaje
con el aullido de los perros
del averno.
El Premio Nobel de la Paz
ve la sangre de los suyos
silente, gota a gota
tiñendo los senderos de la patria
y el odio con su sombra pinta
con el lúgubre de los colores
el rostro de las ciudades.
El Premio Nobel de la Paz
apacible, pasea por la verde grama
pero, de los umbríos rincones
de su blanca casa se retuercen
de dolor los niños
fantasmas mutilados en el grotesco
carnaval de la guerra.
El Premio Nobel de la Paz
mira la sangre de la sangre
manchando el inmaculado
blanco del mantel
en la taza de té humeante
se maceran la piel y los cabellos
y el tenue vapor dibuja la sonrisa
de niños….. inocentes.
The Nobel Peace Prize.
The Nobel Peace Prize
occasionally
allow to escape the wasps
covered with their robes
carrying war
edicts in his wings
of death.
The Nobel Peace Prize
caresses with her warm, huge
black hand the maps that
mark antagonistic treasures
not stripped by the conquerors
of yesteryear.
Smile happily, with the
silences peace of death,
the machinery level the landscape
with the howling of the dogs
of underworld.
The Nobel Peace Prize
see the blood of their own
silent drop by drop
staining the trails of the homeland
and hatred with his shadow
paint with dark colors
the face of cities.
The Nobel Peace Prize
peaceful, strolling through the green grass
but, in the shady corners
of his white house children squirm
with the pain
mutilated in grotesque ghosts
by the Carnival of war.
The Nobel Peace Prize
watch the blood from the blood
staining the immaculate
white tablecloth
in the cup of steaming tea
skin and hair are macerated
and the faint steam draws
the smile of children ... .. innocent.