(porque tanta muerte porque)
Solo noticias.
Las noticias se transforman en ajenas
notas para el intercambio frio
de las ondas eléctricas que recorren el espacio
la televisión
en la tragedía solaz del entretenimiento,
deja que recorra
por tu espina dorsal el frio temor de la muerte
deja saber del dolor de esos que mueren
con el helado zumbido de las balas
en la guerra de la fanfarria y el boato
farandulero estravagante
de los mentirosos de verdades ocultas,
de noches de estreno de héroes sempiternos
en el mundo interior de los horrors.
Solo tu, solo en tu soledad
vez pasar a 40 millas por hora
los letreros luminosos
que invitan a la muerte al festín
de los incrédulos.
Vemos pasar una vez más las
lágrimas en un cortejo de preguntas
sin respuestas,
rostros resquebrajados por el silencio
de dolores que no alcanzan a saber
la respuesta de los porque.
Only news.
The news becomes alien   
notes for the cold exchange    
of the electrical waves that travel through space    
the TV    
solace in the tragedy of entertainment,    
let scroll    
by your spine the cold fear of death    
let them know the pain of those who die    
with he cold buzz of bullets    
in the war of the fanfare and pageantry    
extravagant of the show bussiness     
liars hidden from truth    
the opening night of everlasting heroes    
in the inner world of the horrors.    
Just you, alone in your loneliness    
After passing at 40 mph    
illuminated signs    
invite you to the death feast    
of unbelievers.    
We see once again passed    
tears in a procession of questions    
without answers,    
faces cracked by silence    
of pain that fail to know    
the response of why?