La carabela que nunca llego.
Solo mentiras.
¿Los llantos de ahora hasta cuando
dejaran sentirse entre la bruma?
Cuando podremos descansar de la muerte
que se desprende violenta entre manos,
sin rezos y manchadas con la tortura
de las carnes abiertas con los despojos
febriles en el rapto y la violación intolerante
en la mentira de los periódicos
en el pasquín frailero que con el embuste
de un mejor cielo vende el perdón de los pecados
mentiras abierta a los rostros,
mentiras sin coraje,
mentiras sin tapujos.
Hablan de reconciliación envueltos
en la mentira,
olvídense de los muertos, total ya los matamos
nadie podrá revivirlos
ni sus llantos,
ni las naciones unidas,
ni la voz de los que se creen
libres lanzando la primera piedra,
y ni siquiera el ultimo premio nobel de la paz,
ni la risa sofocada del beato,
ni las lágrimas derramadas por la aparición
de la animita.
Reconciliémonos dicen
pues ya ganamos la partida
ustedes perdieron todo
incluyendo el modo de caminar
nada sacan con lamentarse
ya que el sol nadie podrá
taparlo con un dedo
y la justicia será
la del fusilamiento para todos aquellos
que se atrevan a decir que tienen
derecho a algo mejor,
degollaremos sin misericordia
al que levante el dedo en señal
de desaprobación,
y serán electrocutados
los que sean sorprendidos
escribiendo poesías sediciosa,
cada día desde los aeropuertos clandestinos
arrojaremos al mar a los que intenten
levantar la banderas de la verdad.
Only lies.
The cry of now until when
stop feeling between the mist?
When we can relax from the death
that emerges violent between hand,
without prayers and stained with torture
of open flesh with the fever loot
of abduction and the intolerant rape,
the lie of newspapers
in the friars tabloid with the lie
a better heaven sells the forgiveness of sins
lies open to the faces,
Lies courage,
lies openly.
They talk about reconciliation
wrapped in lies,
forget about the dead and I kill all
nobody can revive them
nor their cries,
nor the united nations,
neither the voice of those who believe
they feel free throwing the first stone,
and even the last Nobel Peace prize,
nor the chuckle of those blessed,
nor the tears shed by the appearance
of the roadside shrine.
Be reconciled they say
because we already won the game
you lost everything
including the gait
nobody take with regret
as the sun nobody can
cover it with a finger
and justice will
of the squad for those
who dare to say that they have
entitled to something better,
we slit the throat mercilessly
when you lift your finger as a sign
of disapproval,
and will be electrocuted
those who are caught
writing seditious poetry,
every day from clandestine airports
we throw to the sea those who seek
to raise the flags of truth.
No comments:
Post a Comment