Translate

Wednesday, June 17, 2015

SIMPLE

                                                            (Los ojos del árbol)

Simple.

Simple, los objetos que nos rodean
tratan de llenar los momentos
de soledad, con la armonía
de sus sonidos monótono,
el instrumento que corta
el pasto bufa en las mañanas,
la tetera hierve como vieja
locomotora en el reino de la cocina
y el ronroneo de la cafetera
masculla los recuerdos.

Simple, los objetos que nos rodean
acarician el universo de nuestros
recuerdos,
y en mi profundo mundo subterráneo
quisiera doblegar
lo tozudez de los orgullos,
poder navegar entre el brillo
de tus ojos, y la tersura
de tu piel se transforme en los surcos
de las estrellas.

Simple, los objetos que nos rodean
acompañan nuestros sueños
con el silencio sacro de las noche.


Simple.

Simple, the objects that surround us
they try to fill the moments
of loneliness, with the sound
of his monotonous harmony,
the cutting tool
that cut the grass hiss in the morning,
the kettle boiled like and old
locomotive in the realm of the kitchen
and the purr of coffee
mumbles the memories.

Simple, the objects that surround us
caress the universe of our
memories,
and in my deep underworld
I would crush
the stubbornness of pride,
to navigate between the brightness
of your eyes, and the smoothness
of your skin transformed into the grooves
of stars.

Simple, the objects that surround us
accompany our dreams
with the sacred silence of the night.


No comments: