/Viento / Wind)
Detengamos.
Detengamos la muerte……………..
Construyamos barricadas inaccesibles
con los pensamientos más fuertes,
con las rocas sueltas del camino,
con las miradas de fuego,
con las costras calcinadas de las montañas,
con el vaho caliente de los vientos,
con el movimiento constante de las olas………..
No dejemos pasar la muerte……….
Bombardearla con el amor
con el destino,
con el tiempo,
con el llanto de los caídos,
con el contacto de la piel,
con el vuelo altivo del cóndor,
con las manos fraternales.
Propongo crear
una unión de murallas góticas
llenas de murales,
con risas y ventanas ojivales
muralla coronadas con vidrios quebrados
alambres con púas
flexibles, esbeltas, perennes
Para que alcancen
en lo alto las nubes de la mañana
y así podamos detener la muertes
aunque sea una ilusión en torno
a todas nuestras locuras.
Stop.
Stop the death ............... ..
We build barricades inaccessible
with the strongest thoughts,
with loose rocks from the road,
with eyes of fire,
with charred crusts of mountains,
with the hot breath of the winds,
with the constant movement of the waves ......... ..
Let us not miss ......... death.
Bombard with love
with destiny,
with the time,
with the cries of the fallen,
with contact of the skin,
with the lofty flight of the condor,
with fraternal hands.
I propose creating
a union of Gothic walls
full of murals,
with laughter and pointed windows
wall topped with broken glass
barbed wire
flexible, slender, perennial
To reach
high clouds in the morning
and so we can stop the deaths
albeit an illusion around
all our follies.
No comments:
Post a Comment