Translate

Sunday, September 15, 2024

Dulce patria. Sweet homeland.

 





Dulce patria.

Unión De Ilusos ladrones, desvalijando las riquezas de mi pueblo,

con descaro, hecho día a día, sin pistolas, solo mentiras,

desde Lonquén los hálitos de mis muertos los señalan.

 Unión De Inmorales con trajines diarios en sus cubiles

y poltronas judiciales hurtando el salario de nuestra gente,

mientras los aviones desataban su furia en La Moneda,

Unión De Indecentes traspasando de mano en mano

sobres con monedas comprando el secreto de una primicia,

pero, nuestros desaparecidos levantan sus voces buscando

 verdades ocultas en los anaqueles de las cortes.

Unión De Infames con negocios truculentos

traspasando corazones con flechas anquilosadas en la desidia,

las tumbas clandestinas les apuntan sus rostros asesinos

Unión De Impúdicos traficando sus negocios en lupanares

del barrio alto entre perfumes y drogas cortadas.

Unión De Insolentes con argucias llenas de mentiras

inundan sus faltriqueras con los despojos de mi pueblo,

los obreros con puños levantados exigen justicia.

Unión De Indolentes miembros de conclaves secretos regurgitando

entre neblinas las traiciones a sus pares,

desde el Wallmapu el grito de su pueblo clama justicia.

Unión De Imbéciles creyendo engañar a nuestra gente

con su trama mefistofélica de engaños mañosos,

las manos alzadas de mi pueblo exigen la verdad.

Unión De Indignos ladrones, Ali Babases modernos

en sus cuevas nauseabundas gozan del latrocinio,

Villa Grimaldi desentraño el horror.

Unión De Insensibles, desfalcando las bóvedas

de los templos del poder,

la juventud canta en las calles el derecho a vivir en paz.

 

Sweet homeland.

Union of deluded thieves, plundering the wealth of my people,

shamelessly, day by day, without guns, only lies,

from Lonquén the breaths of my dead point them out.

Union of immoral people with daily chores in their lairs

and judicial armchairs stealing the salary of our people,

while the planes unleashed their fury in La Moneda,

Union of indecent people passing from hand to hand

envelopes with coins buying the secret of a scoop,

but our missing people raise their voices looking for

hidden truths on the shelves of the courts.

Union of Infamous with shady businesses

piercing hearts with arrows frozen in apathy,

clandestine tombs point their murderous faces at them

Union of Shameless people dealing their business in brothels

of the upper class between perfumes and cut drugs.

Union of Insolent people with tricks full of lies

fill their pockets with the spoils of my people,

the workers with raised fists demand justice.

Union of Indolent members of secret conclaves regurgitating

among the mists the betrayals of their peers,

from Wallmapu the cry of their people cries out for justice.

Union of Imbeciles believing to deceive our people

with their Mephistophelian plot of crafty deceptions,

the raised hands of my people demand the truth.

Union of Unworthy Thieves, Ali Baba’s, modern-day

in their nauseating caves they enjoy theft,

Villa Grimaldi unraveled the horror.

Union of Num’s, defrauding the vaults

of the temples of power,

the youth sings in the streets the right to live in peace.

 

 

 

No comments: