Agua.
Desde el
hontanar de tu vientre
fluyes como
el viento libre,
igual a la
luz del sol
besando los
pétalos de las flores,
tu surco
lleva el húmedo sabor
de las
lluvias,
y el
relente de la noche acaricia
el rostro
ajado del aguador.
Algunos
temerarios ladrones
han
subyugado tu torrente
llevándolo
a otros espacios,
ahora, los
niños no pueden mojar
sus pies en
la húmeda savia de los ríos,
mustia la
tierra abre su piel
suplicando
por la humedad
que bajo
conjuros ha de volver.
Te llevan
por túneles y cañerías
clandestinas
usurpando tu libre
viaje entre
el palpitar vertiginoso
de las
venas secretas
que te
llevan a las callosas manos
de los
labradores,
las
lágrimas derramadas
por cientos
de pupilas no podrán
hacer
brotar los yermos que un día
fueron el vergel
y la vida,
los arbustos ven llegar
su muerte
en los páramos sedientos,
los pájaros
naufragan en sus embates
con la
calina de los días
zozobrando
en la angustia.
Desde lo
más profundo de los corazones
nuestra
gente aúlla a los cuatro vientos
y
recogiendo el llanto de las estrellas
claman por
el regalo de la pachamama
el elemento
que purifica todo
el agua lo
mas sagrado.
Water.
From the depths of your belly
you flow like the free wind,
equal to sunlight
kissing the flower petals,
your groove carries the wet taste
of the rains,
and the cool of the night caresses
the withered face of the water carrier.
Some reckless thieves
they have subdued your torrent
taking it to other spaces,
now the kids can't get wet
his feet in the wet sap of the rivers,
withered the earth opens its skin
begging for moisture
that under spells has to return.
They take you through tunnels and pipes
clandestine usurping your free
journey through the dizzying throb
of the secret veins
that lead you to calloused hands
of the farmers,
the shed tears
for hundreds of pupils they will not be able
make the wastelands sprout that one day
were the orchard and life,
the bushes come
his death on the thirsty moors,
the birds are shipwrecked in their attacks
with the haze of the days
capsizing in anguish.
From the depths of hearts
our people howl to the four winds
and collecting the cry of the stars
They cry out for the gift of pachamama
the element that purifies everything
water the most sacred.
No comments:
Post a Comment