Esas estrellas.
Las
estrellas han caído una tras otras
dejando un
hueco negro, vacío
lejos de
los brillos del sol
que ha
veces reflejan su luz
en la
vastedad del mar,
unas
cayeron en las cavernas
|ocultas en
montañas legendarias,
otras
chocaron con aerolitos
perdidos en
la vastedad del espacio,
algunas se
escondieron entre la seda
áspera de
la arena.
varias se
perdieron en el infinito
de la nada,
bastantes
ahogadas en un vaso de vino,
algunas
cayeron en el pañuelo
húmedo de
una amante,
así se
desvanecieron una a una
entre las
heridas de un combatiente,
otras
destruidas en los bombardeos
sin
misericordia a poblaciones ignotas
ciertas de
ellas ahogadas en la sangre
de
inocentes masacrados,
las mas
brillantes cayeron entre los crines
de los
alazanes cabalgando
nuestra
geografía.
Those stars
The stars have fallen one after the other
leaving a black hole, empty
away from the sun shines
which has sometimes reflected its light
in the vastness of the sea,
some fell in the caverns
hidden in legendary mountains,
others collided with aerolites
lost in the vastness of space,
some hid among the silk
rough of the sand.
several were lost in infinity
of nothing,
enough drowned in a glass of wine,
some fell on the handkerchief
wet of a mistress,
so they vanished one by one
between the wounds of a fighter,
others destroyed in the bombings
without mercy to unknown populations
certain of them drowned in the blood
of innocent massacred,
the brightest fell between the mane
of the sorcerers riding
our geography